Kalidasa’s Meghaduta 1: undertaking a translation. with a leaning towards reflection and speculation unlike anything in Chinese, or indeed in English, {7} we. Digitized by Google. Digitized by. Page 2. Digitized by Google. Page 3. Page 4. Page 5. Page 6. Page 7. Page 8. Page 9. Page Page Page Page Read Kalidasa’s Meghdoot book reviews & author details and more at of Kalidasa: Text with Sanskrit Commentary of Mallinatha, English Translation, Notes.

Author: Kejin Shaktik
Country: Brunei Darussalam
Language: English (Spanish)
Genre: Marketing
Published (Last): 2 June 2006
Pages: 195
PDF File Size: 9.87 Mb
ePub File Size: 13.54 Mb
ISBN: 630-9-77785-784-1
Downloads: 68847
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Vudozuru

This lyric poem Meghdootam has stanzas each comprising four lines. Eight months had already passed when the south-west monsoon had begun its northward journey. The friendly peacock hails thy grateful flight: With now the rainy month stood close at hand, to fresh Kutaja blooms he adds his plea and asks most courteously the cloud bring news of welfare to his loved-one — meghdoot that she, revived to hear of him, will understand.

See all free Kindle reading apps. Yaksha pasteurizes how his beloved would be suffering each moment of long enlgish days and nights. The poem ends with the words for the. References and Sources I have found these to be the most useful in making the translation: There is however, controversy over the exact dates and it is believed that Kalidasa lived sometime in the 4 th5 th or 6 th century Kalidasa.


Help us improve this article! Shreevatsa, I happened to see your comment just today. One is astonished to find, romanticism and classicism, rational and physical, spiritual and emotional are going nicely with each other. There was a problem with your submission. All rights reserved, except for the translations and words of Kalidasa and the pictures. Sinhaji, Several editions of Meghaduta with Hindi translation and commentary are aavailable at Digital Library of India.

English Literature: Meghdootam: Kalidasa

Such pleasant memories in times of suffering, the poet remarks, are indeed very cruel. First of all a big hatsoff to the team. Kalidasa, considered to be the greatest Indian poet of any epoch, is believed to have been one of the nine gems that adorned the court of Vikramaditya King ChandraGupta II, reigned c.

I enjoyed reading them. William Shakespeare, English poet, dramatist, and actor, often called the English national poet and considered…. The description shows that the poet might have visited these places of India personally, and the artist in him was at his best when he describes these parts in this poem, which makes it immortal masterpiece of the poet. Customers who viewed this item also englisy.

Meghadutam of Kalidasa with Sanskrit Commentary and English Translation

Million thanx plasticpoet-ji for recommending and such revered words am glad that u found this post great, best wishes, kk. It is my fortune that I have come across such an excellent source of sanskrit books. Retrieved 28 February These have inspired a genre of poetry in several Indian languages as also in European languages.

  KONI 8610 PDF

Thus exact translations are hard to find, but the meaning is conveyed in some of the interpretations of his works found on the internet and in other texts.

Meghaduta | poem by Kalidasa |

At the bottom of the article, feel free to list any sources that support englisj changes, so that we can fully understand their context. Very nice, thank you! The Yaksha makes the route seem as bewitching as possible, so that the cloud takes his message to his wife, in the city of Alaka according to Hindu mythology, Alaka sometimes also referred to as Alakapuri, is a mythical city in the Himalayas.

In the entire poignant love poem only one verse refers to the physical beauty of the beloved; and that too was in the context englisn describing a cloud. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer – no Kindle device required.

Then the cloud will pass through Darshan, whose capital was Vidisa. Audible Download Audio Books. Many translations exist, kalidss in the style of their period, some being designed to help Sanskrit students understand the grammar and vocabulary of Kalidasa’s elevated and harmonious language.