http://www. : El guardagujas (Spanish Edition) (): Juan José Arreola, Jill Hartley, Dulce María Zúñiga: Books. El genial autor mexicano Juan José Arreola tiene varios padres literarios: Es lo que sucede con El Guardagujas, que escribía Borges era el.

Author: Vudojinn Najinn
Country: Egypt
Language: English (Spanish)
Genre: Health and Food
Published (Last): 3 June 2015
Pages: 153
PDF File Size: 7.32 Mb
ePub File Size: 11.88 Mb
ISBN: 751-3-37096-697-2
Downloads: 23598
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Gam

The Switchman

The railroad company occasionally creates false train stations in remote locations to joxe people when the trains become too crowded. Lo importante no es el precio, sino el valor de las cosas. Girl Genius for Monday, December 31, In one case, where the train reached an abyss with no bridge, the passengers happily broke down and rebuilt the train on the other side. When the stranger asks the switchman how he knows all of this, the switchman replies that he is a retired switchman who visits train stations to reminisce jise old times.

El blog de Negra y Criminal. We welcome suggested improvements to any of our articles. Because each style has its own formatting nuances that evolve over time and not all information is available for every reference entry jhan article, Encyclopedia. The Switchman Original title: He has not ever traveled on a train and does not plan on doing so. Discover some gjardagujas the most interesting and trending topics of The absurd human is one who recognizes a lack of clear purpose in life and therefore resolves to commit himself or herself to the struggle for order against the unpredictable, fortuitous reality he or she encounters.

Why, then, does the switchman vanish at this moment? He tried his hand at several professions, including journalism, teaching, and editing. And the conductors’ pride in never failing to deposit their deceased passengers on the station platforms as prescribed by their tickets suggests that the only certain human destination is death, a fundamental absurdist concept.

There was a problem with your submission. It lies between the Sierra Tapalpa and the Cerro del Tigre, at 4, feet 1, metres above sea level. It was republished ten years later along with other published works by Arreola at that time in the collection El Confabulario total.


El Espartano de Javier Negrete. It seems that, although an elaborate network of railroads has been planned and partially completed, the service is highly unreliable. Like Jorge Luis BorgesArreola cultivated the hybrid subgenre of the essay-story, a combination that lends jos to quite outlandish propositions.

The switchman tells the stranger that the jhan is filled with people who have made that very same assumption, and who may one day actually get there.

The latter comes closest to the most convincing interpretation, namely, that Arreola has based his tale on Albert Camus ‘s philosophy of the absurd as set forth in The Myth of Sisyphus, a collection of essays Camus published in Thus, the stranger’s heavy suitcase symbolizes the burden of reason he carries about, and the inn resembles a jail, the place where others like him are lodged before setting out on life’s absurd journey.

His best-known and most anthologized tale, “The Switchman” exemplifies his taste for humor, satire, fantasy, and philosophical themes. Then, copy and paste the text into your bibliography or works cited list. The switchman’s anecdote about the founding of the village F, which occurred when a train accident stranded a group of passengers—now happy settlers—in a remote region, illustrates the element of chance in human existence.

Spanish and Portuguese Lit Months At the bottom of the article, feel free to list any sources that support your changes, so that we can fully understand their context. Though some consider him to be a pioneer in the field on non-realistic literature, critics of him felt that social conditions in Mexico demanded a more realistic examination of the inequalities. This page was last edited on 8 Septemberat The stranger still wishes to travel on his train to T.

Suscribirse a Entradas Atom.

Juan José Arreola

In the final lines of Arreola’s story the assertion of the stranger now referred to as the traveler that he is going to X rather than T indicates that he has become an absurd man ready to set out for an unknown destination. Thank you for your feedback. Charles Dickens, English novelist, generally considered the greatest of the Victorian era. El gato y la luna. The stranger argues that he should be able to go to T.

  23401 3GPP PDF

The short story was originally published as a confabularioa word created in Spanish by Arreola, inin the collection Confabulario and Other Inventions.

You can make it easier for us to review and, hopefully, publish your contribution by keeping a few points in mind. Any text you add should be original, not copied from other sources. Some literal-minded readers have interpreted the story as a criticism of the Mexican railroad system, others as an allegory of Mexican society as a whole.

Art Pepper en el Maiden Voyage de As the stranger is very interested in this, the switchman once again encourages the stranger to try his luck, but warns him not to talk to fellow passengers, who may be spies, and to guaragujas out for mirages that the railroad company generates.

In his piece, Arreola focuses on reality as well. Diverse as they are, European literatures, like European languages, are…. Joose stranger is warned that if he is lucky enough to board any train, he must also be vigilant about his point of departure.

The Switchman – Wikipedia

Its climate is dry and mild except for the rainy season, which extends…. Help us improve this article!

Lord Byron, British Romantic poet and satirist whose poetry and personality captured the imagination…. Keep Exploring Britannica Charles Dickens. Please try again later.