Researching Translation Competence by PACTE Group (Benjamins Translation Library). Feb 14, by Amparo Hurtado Albir. Download Amparo Hurtado-Albir – Traducción y Traductología. Amparo Hurtado Albir is the author of Traducción y traductología ( avg rating, 46 ratings, 4 reviews, published ), enseñanza de la traducción (4.

Author: Mukazahn Daile
Country: Chad
Language: English (Spanish)
Genre: Music
Published (Last): 13 March 2009
Pages: 278
PDF File Size: 19.27 Mb
ePub File Size: 10.12 Mb
ISBN: 524-3-94297-763-4
Downloads: 79667
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Zuluzragore

This article is an orphanas no other articles link to it. Popularity Popularity Featured Price: The definition is dynamic and functional.

English Choose a language for shopping. Amazon Advertising Find, attract, and engage customers. Finally, we present a classification of translation techniques that has been tested in a study of the translation of cultural elements in Arabic translations of A Hundred Ampzro of Solitude by Garcia Marquez.

Retrieved from ” https: All Formats Paperback Hardcover Sort by: Amazon Restaurants Food delivery from local restaurants. A Dynamic and Functionalist Approach”. What Translation Students Have to Say. ComiXology Thousands of Digital Comics. East Dane Designer Men’s Fashion.


She has studied modern Philology at the University of Valencia. Views Read Edit View history. If notability cannot be established, the article is likely to be mergedredirectedor deleted. Amazon Drive Cloud storage from Amazon. This article has multiple issues.

Translation Techniques Revisited: A Dynamic and – Meta – Érudit

Learn how and when to remove these template messages. The aim of this article is to clarify the notion of translation technique, understood as an instrument of textual analysis that, in combination with other instruments, allows us to study how translation equivalence works in relation to the original text.

This biography of a living person needs additional citations for verification. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediatelyespecially if potentially libelous or harmful. Meta47 4— Amparo Hurtado Albir is a Spanish professor, translator and researcher.

A Dynamic and Functionalist Approach. Amazon Inspire Digital Educational Resources. Only 8 left in stock – order soon.


Similar authors to follow

This page was last edited on 26 Mayat Withoutabox Submit to Film Festivals. Amazon Renewed Refurbished products with a warranty.

Secondly, translation techniques are redefined, distinguishing them from translation method and translation strategies. Please introduce links to this page from related articles ; try the Find link tool for suggestions.

Get to Know Us. AmazonGlobal Ship Orders Internationally. Low to High Price: By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Learn more at Author Central.